JORNADAS DE ACTUALIZACIÓN (organiza ADILLI, junto al IIC de Buenos Aires)

Consolato-Generale-de-italia

Incontro per docenti di italiano

Renata Adriana Bruschi

Venerdì 28 aprile, dalle 9 alle 14, nella Biblioteca Benedetto Croce dell’Istituto Italiano di Cultura di Buenos Aires, un rilevante numero di docenti impegnati nella diffusione dell’italiano potranno dialogare e confrontare le loro esperienze didattiche. “Insegnare l’italiano agli studenti ispanofoni e lusofoni” è il titolo della giornata di aggiornamento, a cui partecipano alcuni esperti italiani e un buon numero di professori attivi nelle università e nelle scuole dell’Argentina, Brasile e Uruguay. L’attività è organizzata da ADILLI, associazione di docenti e ricercatori di lingua e letteratura italiana, insieme all’Istituto Italiano di Cultura e l’Ufficio Scuole del Consolato Generale d’Italia a Buenos Aires.

Qual è l’offerta formativa delle università? Com’è la situazione nelle scuole superiori? Quali approcci vengono messi in atto per l’insegnamento dell’italiano? Quali criticità emergono? Tanti sono gli spunti che possono trovare risposta negli interventi che presenteranno i relatori. In un mondo in continuo cambiamento, mentre emergono nuovi contesti culturali in concorrenza con quello europeo, tradizionale culla dell’Occidente e una delle vene vivificanti della cultura in America, insegnare l’italiano diventa una sfida sempre più impegnativa ma ineludibile. Assodato che la cultura italiana in America Latina ha giocato un ruolo fondativo, la sua conoscenza permette di osservare con maggior consapevolezza la realtà attuale.

Che la lingua di Dante goda di grande popolarità tra l’Argentina, l’Uruguay, il Paraguay e il Brasile è un dato assodato. Che il suo insegnamento sia una sfida semplice da superare invece non è del tutto certo. Anzi, capita spesso che gli studenti riescano bene nei primi anni di studio e mollino la presa quando bisogna passare ad un livello di maggior impegno. Lo sanno bene i loro docenti che ogni giorno nelle aule delle scuole superiori italiane all’estero oppure delle università devono misurarsi con specifiche difficoltà di apprendimento. Da quando gli studiosi di glottologia hanno iniziato a segmentare l’ambito di ricerca sulla base della lingua madre degli apprendenti, i progressi sono stati notevoli. Tutto porta a pensare che gli specialisti in questo settore di studi, operanti nei paesi dell’estremo lembo meridionale dell’America, possano offrire un’occasione di riflessione ricca di stimoli, nell’abituale contesto amichevole che è prerogativa dell’ADILLI, associazione sorta nel 1985 a Buenos Aires, ed è anche il clima che regna in seno all’ABPI, Associazione brasiliana di professori di italiano.

I tempi sono già maturi anche per tracciare strategie comuni tra docenti che insegnano ad allievi ispanofoni e lusofoni, tenuto conto del fatto che nuove realtà culturali, alcune di matrice europea, altre più recenti legate al mondo orientale, reclamano il loro spazio di visibilità e intendono giustamente interagire con le società latinoamericane, in nome talvolta di una presenza storica documentata, oppure per effetto della globalizzazione inarrestabile che coinvolge quasi ogni paese.

Sono stati invitati Gino Roncaglia, referente in Italia per la didattica in contesti multimediali, e Sergio Colella, dirigente scolastico ora a Milano. Il primo, professore presso l’Università degli Studi della Tuscia, dove insegna Informatica applicata alle discipline umanistiche ed Editoria digitale, permetterà di esplorare l’ambito delle risorse multimediali, ebook compreso, alla luce delle richieste che i docenti d’italiano possono fare. Il secondo, docente nel Centro Culturale Italiano di Olivos (Provincia di Buenos Aires) e poi dirigente dell’Ufficio Scuole a Montevideo fino al 2015, presenta un’importante esperienza in cui convergono lo studio della lingua e la diffusione di conoscenze artistico-artigianali. Dal Brasile ha confermato la sua presenza Elisabetta Santoro, responsabile dei rapporti internazionali di ABPI, per illustrare la situazione dell’italianistica negli atenei brasiliani. Infine, sono previsti altri esperti che si collegheranno dall’Italia e dal Brasile. 

ADILLI2

LINKS:

Documento evento Didattica Gacetilla Jornada de Actualización Docentes de Italiano

Gacetilla Jornada de Actualización Docentes de Italiano

Instituto Italiano de Cultura BA

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *